آخر مستجدات في الترجمة

سؤال الترجمة الفلسفية في أفق هيرمينوطيقي

سؤال الترجمة الفلسفية في أفق هيرمينوطيقي

الترجمة ليست مجرد موضوع من الموضوعات التي تدرسها الفلسفة بوصفها ميدانا يهتم بالسؤال عن معنى الكلام والوجود في ارتباطهما، ...

للمزيد...
الترجمة والعولمة وإضفاء الطابع المحلي: منظور صيني وانج نينج وسون يفنج ترجمة محمد عناني

الترجمة والعولمة وإضفاء الطابع المحلي: منظور صيني وانج نينج وسون يفنج ترجمة محمد عناني

التَّرْجَمَة بمعنى نقل وتحويل مختلف النصوص من لغتها الأصلية إلى لغة أخرى، وعندما نتحدث عن اللغة (أيّ لغة)، فإننا نلامس مجالا معينا للتفكير ولرؤية الأشياء ولطبيعة التواصل ولتصور العالم؛ ...

للمزيد...
حوار مع د. أشرف منصور بعنوان: سرعة تلقي الإنتاج الأكاديمي الغربي في الفكر الإسلامي

حوار مع د. أشرف منصور بعنوان: سرعة تلقي الإنتاج الأكاديمي الغربي في الفكر الإسلامي

تنبع أهمية هذا الكتاب من كونه يُعدّ "دليلًا" أكاديميًا شاملًا للباحثين المبتدئين والمتخصصين في مجال الفلسفة على حد سواء، وهو ينتمي إلى سلسلة الكتب المرموقة التي تصدرها دار جامعة...

للمزيد...
من العربية إلى اللاتينية استقبال الفلسفة العربية في أوربا الغربية

من العربية إلى اللاتينية استقبال الفلسفة العربية في أوربا الغربية

كان للنصوص العربية أثر محوري في تاريخ الفلسفة الغربية، وهو ما يمكن أن نراه من كميَّة الأعمال المترجمة إلى اللاتينية (انظر الجدول الملحق بهذا الفصل)، ...

للمزيد...
التأويليات وتاريخها: نحو بدايات أخرى

التأويليات وتاريخها: نحو بدايات أخرى

صدر عن دار مؤمنون بلا حدود، بيروت، 2023م، كتاب "التأويليات وتاريخها: نحو بدايات أخرى"، ويضم الكتاب أعمال الملتقى الذي كان قد تقرر انعقاده في نطاق الأنشطة العلمية لمؤسسة مؤمنون بلا حدود ...

للمزيد...
التأويل والترجمة في أفق الغيرية

التأويل والترجمة في أفق الغيرية

ليست الترجمة ممكنة إلا لأنها تأويل يتمّ من خلاله تجاوز الهوة الفاصلة بين اللغات؛ وذلك بنقل عمل الغير في عالم لغة ما، إلى عالم لغة أخرى؛ والأكثر من ذلك، ...

للمزيد...
الْمَفْهُومُ وَالْمَوْضُوعُ

الْمَفْهُومُ وَالْمَوْضُوعُ

نُشرت مقالةُ ݣوتلوب فريݣه هذه سنة 1892 في المجلة الألمانية "المجلة الفصلية للفلسفة العلمية"، وقد كُتبت في سياق الرَّد على سلسلة مقالات كتبها الفيلسوفُ النَّمساوي بينو كيري ...

للمزيد...
بول ريكور وهيرمينوطيقا التّرجمة

بول ريكور وهيرمينوطيقا التّرجمة

تَتَنَاوَلُ هذه الدِّراسَةُ الوظيفة التي تؤدِّيها هيرمينوطيقا ريكور، بوصفها فَلْسَفَةً للترجمة وَفَلْسَفَةً بوصفها تَرْجَمَةً. تنطلقُ من إطلالةٍ، عامة، على نظريات ريكور في ضوء تاريخ فلسفة...

للمزيد...
حوار مع الدكتور حميد لشهب: حول كتاب "ما وراء الغرب..." لشتيفان فايدنر

حوار مع الدكتور حميد لشهب: حول كتاب "ما وراء الغرب..." لشتيفان فايدنر

"إلا أن هناك، حسب فهمنا المتواضع لمشروع فايدنر، خيطاً ناظماً بين أوراش الكتاب، يتمثل باختصار في عرض طريقة جديدة للتعامل مع الإرث الغربي فكرياً وسياسياً وثقافياً وأيديولوجياً إلخ. ...

للمزيد...
الـجـاحـــظ مـــؤولا:  دراسة في الأبعاد التأويلية لدى الجاحظ

الـجـاحـــظ مـــؤولا: دراسة في الأبعاد التأويلية لدى الجاحظ

تبتغي هذه الورقة البحثية الاقتراب من الأبعاد التأويلية وتجليات التأويل لدى الجاحظ في كتابه الموسوعي "الحيوان"، حيث تم استطلاع مفهوم التأويل وقواعده، ...

للمزيد...