121
2018
. ﺷﺘﺎء
1
اﻟﻌﺪد
« ﻧﻈﺮﻳ ّـﺔ اﻟﻮﺟـﻮد. وﻟـﻮ لم ﻳُﺘﺒـين ﻣـﻦ ﻫـﺬا اﻟﻠّﻔـﻆ إﻻ ﻣﺠـﺮّد اﻟﺘّﻠﻮﻳـﺢ اﻟﺒﻌﻴـﺪ
اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ
ﺗﻌﻨـﻲ »
إﱃ أنّ اﻟﻮﺟـﻮد ﺳﻴُﺴـﺘﺪرج ﰲ ﻣـﺎ ﻳـﲇ، ﻋـﲆ ﻧﺤـﻮ ﻏـﺮﴈّ ﻣـﺎ، إﱃ اﻟﺒﺤـﺚ، و)ﻳﺮﻓـﻊُ( إﱃ اﻟﻘـﻮل، ﻟﻘـﺪ أدّت
ﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ ﺗﺨﺼّﺼـﺎً ﳌـﺎدّة ﺗﻘـﻊ ﻣﺜـﻼً
اﻷ
اﻟﻌﺒـﺎرة ﺑﺬﻟـﻚ ﺧﺪﻣﺘﻬـﺎ اﳌﻤﻜﻨـﺔ ﻋﻨﻮاﻧـﺎً )ﻟﻠـﺪّرس(. ﻓـﺈذا ﻣـﺎ ﻋُـﺪﱠ ت
ﺿﻤـﻦ داﺋـﺮة اﻫﺘـمام اﳌﺪرﺳـﺎﻧﻴﺔ اﳌﺤﺪﺛـﺔ، أو داﺋـﺮة اﻫﺘـمام اﳌﺪرﺳـﺎﻧﻴﺔ اﻟﻔﻴﻨﻮﻣﻴﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺔ، وﻣـﺎ ﺗﺤـﺪّد ﺑﻬـﺎ
ﻣـﻦ اﺗﺠﺎﻫـﺎت ﻓﻠﺴـﻔﻴﺔ أﻛﺎديمﻴـﺔ، لم ﺗﻜـﻦ ﻋﺒـﺎرة اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ، بمـﺎ ﻫـﻲ ﻋﻨـﻮان، ﻣﻮاﻓﻘـﺔً ﺳـﺎﻋﺘﻬﺎ ﳌـﺎ ﻧـﺄتي
إﻟﻴـﻪ ﻣـﻦ ﻣﺒﺤﺜﻨـﺎ، وﻣـﻦ أﺳـﻠﻮب ﻣﻌﺎﻟﺠﺘـﻪ.
أﻣّـﺎ إذا ﻣـﺎ اﺗﱡﺨـﺬت »اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ« ﻓـﻮق ذﻟـﻚ ﺷـﻌﺎراً، ﻛـﺬاك اﻟـﺬي ﺗﺮﻓﻌـﻪ اﻟﻴـﻮم ﺣﻤـﻼت أﺿﺤـﺖ
ﺷـﻌﺒﻴّﺔ ﻋـﲆ ﻛﺎﻧـﻂ، وﺑﺸـﻜﻞ أﻛـثر ﴏاﺣـﺔ ﻋـﲆ اﻟـﺮّوح اﻟﻠﻮﺛـﺮي، وﺑﺼﻔـﺔ أﻛـثر ﺟﺬرﻳـﺔً ﻋـﲆ ﻛﻞّ ﺗﺴـﺎؤل
ﴏﻳـﺢ ﻻ ﻳﺘﻬﻴّـﺐ ﺳـﻮء اﻟﻌﺎﻗﺒـﺔ ﻣـﻦ ﻗﺒـﻞ أن ﺗﻘـﻊ، وﺑﺎﺧﺘﺼـﺎر إذا ﻣـﺎ اﺗﱡﺨـﺬت اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ ﻛﻠﻤـﺔَ ﺗﺤﺮﻳـﺾ
ﺗﻐـﺮي ﺑـﴬب ﻣـﻦ ﻗﻮﻣـﺔ اﻟﻌﺒﻴـﺪ ﻋـﲆ اﻟﻔﻠﺴـﻔﺔ بمـﺎ ﻫـﻲ ﻛﺬﻟـﻚ، ﻓـﺈذ ذاك ﻳﻜـﻮن ﻋﻨـﻮان اﻟـﺪّرس ﻣﻐﻠّﻄـﺎً
ﻋﻈﻴـﻢ اﻟﺘﻐﻠﻴـﻂ.
ﻟـﻦ ﻳﻜـﻮن ﻟﻜﻠﻤﺘـﻲ »أﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ« و»أﻧﻄﻮﻟﻮﺟـﻲ« أن ﺗُﺴـﺘﻌﻤﻼ، ﻫﺎﻫﻨـﺎ، إﻻ ﰲ ﻣـﺎ ﻛﻨّـﺎ ﺗﺤﺪّﺛﻨـﺎ ﻋﻨـﻪ
ﻣـﻦ اﳌﻌﻨـﻰ اﻟﻔﻀﻔـﺎض ﻟﻺﺷـﺎرات اﳌﻬﻤﻠـﺔ. ﻓﺘﻌﻨﻴـﺎن أنّ اﻟﻮﺟـﻮد، بمـﺎ ﻫـﻮ ﻛﺬﻟـﻚ، وﺟﻬـﺔُ اﻟﺴـﺄْل واﻟﺘّﺤﺪﻳـﺪ.
أﻣّـﺎ أيﱡ وﺟـﻮد، وﻛﻴـﻒ )ﻳُﺴـﺄل وﻳُﺤـﺪّد(، ﻓﺬﻟـﻚ ﻣـﺎ ﻳﻈـﻞﱡ ﻏـيرَ ﻣﺤـﺪّد أﺻـﻼً.
( اﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴ ّـﺔ، ﻓﺈﻧّﻬـﺎ ﺗﺸـير ﰲ آن إﱃ أﺳـﺌﻠﺔ اﻟﻮﺟـﻮد
وإذ ﺗﺤﻔـﻆ اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ ذﻛـﺮىً ﻣـﻦ ﻟﻔﻈـﺔ )
اﳌﺄﺛــﻮرة، اﻟﺘــﻲ ﻗﺎﻣــﺖ ﻋــﲆ أرض اﻟﻔﻠﺴــﻔﺔ اﻟﻜﻼﺳــﻴﻜﻴﺔ اﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴــﺔ، وﺗﻜﺎﺛــﺮ اﻋﺘﻼﺟﺎﺗﻬــﺎ ﻟــﺪى ﻣــﺪارس
[ ورﻏـﻢ ﻛـﻮن اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ اﻟﺘّﻘﻠﻴﺪﻳّـﺔ ﺗﺪّﻋـﻲ اﻟﻌﻨﺎﻳـﺔ ﺑﺘﻌﻴﻴﻨـﺎت اﻟﻮﺟـﻮد اﻟﻌﺎﻣّـﺔ، ﻓـﺈنّ ﻟﻬـﺎ ﰲ
2] .
اﳌﻘﻠّﺪﻳـﻦ
اﻟﺤﻘﻴﻘـﺔ ﻋﻴﻨـﺎً ﻋـﲆ ﺟﻬـﺔ ﻣﻌﻴّﻨـﺔ ﻣـﻦ اﻟﻮﺟـﻮد.
أﻣّـﺎ ﰲ اﻻﺳـﺘﻌمال اﻟﺤﺪﻳـﺚ، ﻓﻜﺜـيراً ﻣـﺎ ﺗُﻘـﺎل اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ ﻋـﲆ ﻣﻌﻨـﻰ ﻧﻈﺮﻳّـﺔ اﳌﻮﺿﻮﻋـﺎت، وﻻﺳـﻴما
)اﻟﻨﻈﺮﻳّـﺔ( اﻟﺼّﻮرﻳـﺔ. ﻓﺘﺘﻄﺎﺑـﻖ ﻣـﻦ ﻫـﺬا اﻟﻮﺟـﻪ ﻣـﻊ اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ اﻟﻘﺪيمـﺔ )اﳌﻴﺘﺎﻓﻴﺰﻳﻘـﺎ(.
. ﻛـما أﻧﻨـﺎ أﺛﺒﺘﻨـﺎ ﺑـين ﻣﻌﻘﻮﻓـﺎت ][ أرﻗـﺎم اﻟﺼﻔﺤـﺎت
2017
اﻟﱰﺟﻤـﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠـﺔ اﻟﺘـﻲ ﻧﺆﻣـﻞ ﺻﺪورﻫـﺎ ﻗﺒـﻞ ﻧﻬﺎﻳـﺔ ﺳـﻨﺔ
اﻷﺻﻠﻴـﺔ ﰲ اﻟﻨـﴩة اﳌﺸـﺎر إﻟﻴﻬـﺎ ﺣﺘّـﻰ ﻳﺴـﻬﻞ اﻟﺮﺟـﻮع إﻟﻴﻬـﺎ ﻋﻨـﺪ اﻟﺤﺎﺟـﺔ.
وتمﺜـﻞ ﺗﺮﺟﻤـﺔ ﺗﺄوﻳﻠﻴـﺔ اﻟﺤﺪﺛﻴـﺔ ﻣﻘﺪّﻣـﺔ ﻣﻬﻤـﺔ ﻟﻔﻬـﻢ ﺗﻄـﻮّر اﻟﻔﻜـﺮ اﻟﻬﺎﻳﺪﻏـﺮي ﰲ ﻋﻼﻗـﺔ ﺑﻄـﺮح ﻣﺴـﺄﻟﺔ ﻣﻌﻨـﻰ اﻟﻮﺟـﻮد
ﻟﻴـﺲ ﻓﻘـﻂ ﻫـﻮ اﻟـﺪرس اﻟـﺬي ﺷـﻬﺪ اﻟﺘﺴـﻤﻴﺔ اﻟﻨﻬﺎﺋﻴـﺔ
1923
ﻣﺜﻠـما ﺗﺒﻠـﻮر ﰲ ﻛﺘـﺎب اﻟﻮﺟـﻮد واﻟﺰﻣـﺎن. ذﻟـﻚ أنّ درس
ﳌﻔﻬـﻮم اﻟﺪازاﻳـﻦ ]اﳌَﻮﺟـﺪ[ اﳌﺮﻛـﺰي واﳌﻔﺘـﺎح ﰲ ﺗﻔﻜـير اﻟﻮﺟـﻮد واﻟﺰﻣـﺎن وﰲ ﺗﻔﻜـير ﻫﺎﻳﺪﻏـﺮ ﻋﻤﻮﻣـﺎً، وإنمّـﺎ ﻫـﻮ أﻳﻀـﺎً
. ﻻ ﺷـﻚ إذاً أن ﺗﺮﺟﻤـﺔ
1927
اﳌﺨـﱪ اﻟـﺬي ﺗﻔﺮّﻋـﺖ ﻋﻨـﻪ اﳌﺴـﻮدات اﻟﺜـﻼث اﻟﺘـﻲ ﻣﻬـﺪت ﻋـﲆ ﻧﺤـﻮ ﺣـﺎزم ﳌﺆﻟـﻒ
ﺗﺄوﻳﻠﻴـﺔ اﻟﺤﺪﺛﻴـﺔ ﺳـﺘﻤﺜﻞ اﳌﺪﺧـﻞ اﻷوﻓـﻖ ﻟﻔﻬـﻢ اﻟﻔﻴﻨﻮﻣﻴﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ اﻟﺘﺄوﻳﻠﻴـﺔ ﻟﻠﺪازاﻳـﻦ اﻟﺘـﻲ أﻋﻄـﺖ ﻣﻴـﺰان اﻷﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ
.(1929
إﱃ
1919
اﻷﺳﺎﺳـﻴﺔ وﻣﺴـﺄﻟﺔ ﻣﻌﻨـﻰ اﻟﻮﺟـﻮد، وإﻳﻘﺎﻋﻬـما، ﰲ ﻫﺎﻳﺪﻏـﺮ اﻷول )ﻣـﻦ
ﻧﺸـير أﺧـيراً إﱃ أﻧﻨـﺎ ﻋﻠّﻤﻨـﺎ ﻋـﲆ اﻟﻬﻮاﻣـﺶ اﻟﺘـﻲ ﻣـﻦ وﺿﻌﻨـﺎ ﺑﻌﺒـﺎرة )اﳌﱰﺟـﻢ(. أﻣـﺎ ﺑﻘﻴـﺔ اﻟﻬﻮاﻣـﺶ ﻓﻬـﻲ ﻣـﻦ ﻫﺎﻳﺪﻏـﺮ
أو ﻧـﺎﴍ اﻟﻜﺘـﺎب )اﳌﱰﺟـﻢ(.
ﻣﺎرﺗﻦ ﻫﺎﻳﺪﻏﺮ / ﺗﺮﺟﻤﺔ: ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺤﺠﻮب